Prevod od "realidade não" do Srpski


Kako koristiti "realidade não" u rečenicama:

Aposto que na realidade não precisa deles.
Kladim se da ti ne trebaju stvarno.
Afinal de contas, não existe nada real... fora da nossa percepção da realidade, não é verdade?
NA KRAJU KRAJEVA, NEMA NIÈEG STVARNOG... IZVAN NAŠE PERCEPCIJE STVARNOSTI. IMA LI ÈEGA?
Mas essa fuga da realidade não é a solução.
Ali ovo bekstvo iz stvarnosti nije odgovor.
Mas na realidade, não há faísca que nos atinja... e diga que temos de escolher alguém acima de todos.
Ali ustvari... neæe munja da nas pogodi od pozadi... i da nam kaže koju osobu moramo da izaberemo.
Na realidade não posso responder isso.
Na to ne mogu da odgovorim umesto tebe.
Na realidade, não sei... porque ainda não fiz nada com ele.
Ne znam, u stvari zato što to još nismo radili.
Você sabe como, você diz como se estivesse jogando as escondidas e você tem, mas na realidade não tem mas você tem isto?
Znate kako kažete kad se igrate žmurke i "idi uhvati je" i vi je uhvatite, ali je u stvari ne uhvatite stvarno ali je ipak imate?
Na realidade, não foi só uma coisa.
Pa nije kao da radi jenu stvar
Na realidade, não estou autorizado a vender bebida esta hora.
Ustvari, nije mi dozvoljeno da prodajem alkohol u ovo vreme.
Na realidade, não acho que ela quer nada com você.
Mislim da ne želi imati ništa s tobom.
Para ser sincera, na realidade não sei.
Iskreno da ti kazem, ne znam.
Olha, Charlie, foi legal você ter vindo, e tudo, mas, na realidade, não há nada que possa dizer que me faça sentir melhor, por isso...
Vidi Charlie, lepo je što si svratio i sve to, ali stvarno ništa ne možeš da kažeš što bi me raspoložilo, tako da...
Nossa verdadeira divindade está em nossa capacidade de criar, e munidos da compreensão da simbiose da vida, enquanto somos guiados pela natureza emergente da realidade, não há nada que não possamos fazer ou alcançar.
Božansko u nama, je naša sposobnost da stvaramo. Naoružani razumevanjem simbioznih veza života, i voðeni evolutivnom prirodom realnosti, ne postoji ništa što ne možemo da uradimo ili postignemo.
Talvez acreditamos que existimos quando, na realidade, não é assim.
Možda samo mislimo da postojimo, a zapravo... nas nema.
Na realidade, não é como o que aprendemos na escola.
U stvarnosti, nije kao što smo uèili u školi.
Terceira, conversar com ele, mas não é que eu tenha novos fatos pra apresentar, e o Chase tem essa visão romântica do amor com que a realidade não pode competir.
Trece... mogu da razgovaram s njim, ali nemam novih cinjenica da mu ih predstavim. A Chase romanticni pogled na ljubav sa kojim realnost ne može da se takmici.
Na realidade não quero estar sozinho esta noite, por favor fica comigo...
Ne zelim da budem sam nocu. Ostani sa mnom.
Em realidade não fazemos muitas coisas juntos.
Ustvari, ne radimo puno stvari zajedno.
Na realidade, não sabemos como a sua mãe estava envolvida.
Ali je u redu. Zapravo ni ne znamo kako je tvoja mama bila upletena.
Seus cuidados estão em minhas mãos... e decidirei quando estará pronta para encarar a realidade... não o filho do vigário!
Njen dragoceni odgoj je u mojim rukama, i ja æu odluèiti kada æe biti spremna za takvu stvarnost, a ne sin vikara!
Mas, como pode ver, estou muito ocupada, e, na realidade, não sei nada além do que consta no testemunho.
Ali, vidite da sam veoma zauzeta, i zaista ne znam više nego što stoji u izveštaju.
Na realidade, não, porque você é você.
Realno ne, jer ti si... Ti.
Não, casamento é algo do plano da realidade, não é um jogo de azar.
Брак је реална ствар. То није ствар среће.
Se falam a verdade, porque, se tudo que disseram se tornou realidade, não deverão ser meu oráculo também... e me dar esperança?
Rekoše l' one istinu, a proroèanstvo se na tebi obistinilo, zašto se istinitost, kod tebe proverena, ne bi takvom pokazala i u mom proroèanstvu, i nadama nadojila me?
Na realidade, não sei porque eu não fiz isso.
Zapravo, nisam siguran zašto to nisam uradio.
(Risos) Descobrimos que a realidade não necessariamente nos molda, mas as lentes pelas quais o cérebro vê o mundo que moldam sua realidade.
(Smeh) Vidite, otkrivamo da nas ne uobličuje prvenstveno stvarnost, već je uobličuju sočiva kroz koja vaš mozak posmatra svet.
E a realidade não é particularmente um bom guia para a felicidade humana.
Realnost nije posebno dobar vodič do ljudske sreće.
Na realidade não. Com relação à carros, não é impossível.
Zapravo nije. S automobilima, nije nemoguće.
Em todos os lugares dos quais eu falei hoje, o que acho fascinante é que, na realidade, não existe o que se chama de normal, e isto prova que as pessoas conseguem se adaptar a qualquer tipo de situação.
U svim ovim mestima o kojima sam danas pričao, ono što me fascinira je da zaista ne postoji jasno određeno "normalno" i dokaz je da su ljudi sposobni da se prilagode bilo kakvoj situaciji.
Mas infelizmente, a realidade não é tão boa quanto meus sonhos.
Ali nažalost, stvarnost nije toliko lepa kao u mojim snovima.
Na realidade, não é sobre a morte.
Ustvari, ne govori se ovde o smrti.
Quando tenho uma experiência perceptiva que descrevo como um tomate vermelho, estou interagindo com a realidade, mas aquela realidade não é um tomate vermelho e nem se parece com um.
Kada imamo opažajno iskustvo koje sam opisao kao crveni paradajz, ja sam u interakciji sa stvarnošću ali stvarnost nije crveni paradajz, i nije mu čak ni nalik.
Bem, a realidade não é drástica assim, mas temos graves segregações em muitas cidades e vilas, e muitas evidências de dados policiais e judiciários tendenciosos.
Realnost nije tako drastična, ali postoje ozbiljne podele u mnogim malim i velikom gradovima, i imamo mnoštvo dokaza o pristrasnim podacima u sistemu policije i pravosuđa.
Mas, na realidade, não é por ser fácil.
Ali, ustvari, nije zato što je lako.
A idéia geral, a propósito, é que nós na realidade não conhecemos nossas preferências tão bem.
Glavna ideja ovde je da mi u stvari ne znamo uopšte šta želimo.
3.0939638614655s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?